Mercury 225 XL EFI SWB Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Per l'auto Mercury 225 XL EFI SWB. Инструкция по эксплуатации Mercury 225 XL EFI SWB Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 108
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
i
Добро пожаловать на борт!
Тщательный уход и своевременное техническое обслуживание являются важными факторами при
поддержании максимально эффективной и экономичной работы изделия Mercury. С помощью
прилагаемой регистрационной карты пользователя вы сможете обеспечить отдых со своей
семьей, забыв обо всех проблемах. См. Руководство по эксплуатации и обслуживанию для
получения подробных сведений о гарантии.
Для получения подробной информации о ближайшем дилере посетите веб-узел
www.marinepower.com, на котором можно найти карты и полную контактную информацию.
Правильно ли зарегистрирован ваш двигатель для получения гарантии? Посетите веб-узел
www.marinepower.com. При необходимости обратитесь к местному дилеру.
Заявление о соответствии - Optimax
Производитель:
Mercury Marine
W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939
Fond du Lac, WI 54935-1939 USA ,
Полномочный представитель:
Marine Power Europe, Inc.
Parc Industriel de Petit-Rechain
B-2800 Verviers - Belgium,
Если рядом со знаком CE указан регистрационный номер корпуса, в силу вступает следующая
Директива о прогулочных катерах:
Директива о прогулочных катерах: 2003/44/EC поправка 94/25/EC
Применимое требование Примененные стандарты
Руководство пользователя (A.2.5) EN ISO 10240:2004
Характеристики управляемости (A.4) EN ISO 8665:1995
Запуск подвесных двигателей (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995
Общая система рулевого управления (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995
Требования к выбросу отработавших газов (B.2) EN ISO 8178-1: 1996
Руководство пользователя (B.4) EN ISO 8665:1995
Уровни излучения шума (C.1) EN ISO 14509:2000
Модуль, используемый для определения уровня выброса отработавших газов: Модуль H;
Сертификат № RCD-H-2
Модуль, используемый для определения уровня излучения шума: Модуль H; Сертификат № RCD-
H-2
Название зарегистрированного корпуса для определения уровня выброса отработавших газов и
уровня излучения шума:
Det Norske Veritas AS
Veritasveien 1
1322 Hovik
Norway
Регистрационный номер корпуса: 0575
Тип двигателя:
Подвесной
Тип топлива: Бензин
Цикл сгорания: 2 такта,
прямой впрыск
Торговые марки:
Mercury, Mariner
© 2006 Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90- 10233S70 806
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Sommario

Pagina 1 - Добро пожаловать на борт!

iДобро пожаловать на борт!Тщательный уход и своевременное техническое обслуживание являются важными факторами приподдержании максимально эффективной

Pagina 2

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ22. В «Карточке регистрации гарантии» указаны ваша фамилия и адрес, модель и серийные номерадвигателя, дата продажи, вид испо

Pagina 3

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»92Труба, ссыл.номерОписание Где используется Деталь №114Жидкость для усилителядифферента и рулевогоуправленияСистема усилите

Pagina 4

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»933. Снимите пробку отверстия для заливки и слива масла. Вставьте трубку подвода масла в заливноеотверстие и добавляйте масл

Pagina 5 - ОГЛАВЛЕНИЕ

ХРАНЕНИЕ94Подготовка к хранениюГлавной задачей при подготовке подвесного двигателя к хранению является обеспечение защиты отржавчины, коррозии и повре

Pagina 6

ХРАНЕНИЕ957. Ослабьте сливной винт и осушите поплавковую камеру.abc23752a - Штуцер с левой стороныb - Сливной винтc - Сливной шланг8. Снова закрепите

Pagina 7

ХРАНЕНИЕ96ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: См. раздел Проверка и замена свечи зажигания для получения информацииоб отсоединении проводов от свечи зажигания.1. Отсое

Pagina 8

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ97Стартер не проворачивает двигательВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ• Тросовый выключатель работы двигателя не находится в положении «RUN» (

Pagina 9

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ98a. Засорён топливный фильтр двигателя. См. раздел Техническое обслуживание .b. Засорен фильтр топливного бака.c. Застрял пр

Pagina 10 - ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ

СЕРВИСНАЯ ПОМОЩЬ ВЛАДЕЛЬЦАМ99Местный ремонтный сервисВ случае возникновения потребности в сервисном обслуживании обязательно возвращайте свой

Pagina 11

СЕРВИСНАЯ ПОМОЩЬ ВЛАДЕЛЬЦАМ100Австралия, страны Тихоокеанского бассейнаТелефон (61) (3) 9791-5822 Mercury Marine Australia132-140 Frankston RoadDanden

Pagina 12

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ3УСЛОВИЯ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО УДОВЛЕТВОРИТЬ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ГАРАНТИЙНОГОПОКРЫТИЯ: Гарантийное покрытие предоставляется только

Pagina 13

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ4Компания Mercury Marine не дала никакому лицу или организации, включая уполномоченных дилеровMercury Marine, права делать какие-

Pagina 14

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ5КАК ПОЛУЧИТЬ ГАРАНТИЙНОЕ ПОКРЫТИЕ: Покупатель должен дать компании Mercury Marineприемлемую возможность отремонтировать

Pagina 15

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ6Гарантийное покрытие и исключенияЦель этого раздела – помочь устранить некоторые общераспространённые недопониманияотнос

Pagina 16 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ713. Попадание воды в двигатель через заборник топлива, воздухозаборник или выхлопную систему,или погружение.14. Отказ любой де

Pagina 17

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ8Ответственность человека, управляющего судном'Человек, управляющий судном, несёт ответственность за правильную и безопасну

Pagina 18 - ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ9! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользование подвесного двигателя, мощность которого превышает значение предельноймощности для судна, может: пр

Pagina 19

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ10ВЫБОР ПОДХОДЯЩЕГО ГРЕБНОГО ВИНТАПри выборе подходящего гребного винта очень важно иметь точный тахометр для измерения скоростидвигател

Pagina 20

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ11• Уменьшение шага на 1 дюйм повысит скорость вращения с полностью открытой дроссельнойзаслонкой на 150-200 оборотов в минуту• З

Pagina 21

iiСемействодвигателейМесто производства Мощность в л.с.Начальныйсерийный номерСертификат пошуму и выхлопнымгазам, модуль HOptimax 1.5 лФон-дю-Лак, шт.

Pagina 22

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ12Выключатель со шнуром дистанционной остановки двигателяВыключатель со шнуром дистанционной остановки двигателя предназначен для выключ

Pagina 23

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ13! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВ случае падения водителя за борт вероятность получения им серьёзных травм или гибели (если егопереедет лодка) будет

Pagina 24

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ14Прежде, чем позволить людям плавать или находиться в воде вблизи Вашей лодки, переведитеподвесной двигатель в нейтральное

Pagina 25

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ15Любое неожиданное внезапное изменение скорости движения катера может привести к тому, что высокосидящий пассажир будет выброшен за бор

Pagina 26

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ16Столкновение с подводными препятствиямиПри катании на лодке на мелководье или в местах, где вы предполагаете наличие подв

Pagina 27

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ17! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСтарайтесь избегать получения серьезных травм или гибели в результате потери контроля наддвижением катера.

Pagina 28

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ18ПРИ НЕПОДВИЖНОМ КАТЕРЕ21626aba - Работа двигателя, когда катерпришвартован в замкнутомпространстве.b - Швартовка вблизи другого катера

Pagina 29

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ19Не перегружайте лодку. Большинство лодок классифицированы и сертифицированы на максимальнуюдопустимую нагрузку (вес) (см. табличку доп

Pagina 30

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ20Запись серийного номераНастоятельно рекомендуется записать этот номер для последующего использования. Серийный номернаходится на подве

Pagina 31 - УСТАНОВКА

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ21Модели 200 225Номинальные параметрыаккумуляторной батареи1000 ампер тока запуска судового двигателя (MCA) или 800 амперпри запуске неп

Pagina 32 - ТРАНСПОРТИРОВКА

iiiПатрик К. МакиПрезидент, Mercury Marine, Фон-дю-Лак, шт. Висконсин, США, 1 мая 2006 года.Контакт по регламентации в Европе:Отдел по регламентации и

Pagina 33

УСТАНОВКА22Установка подвесного двигателя! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПрежде чем эксплуатировать подвесной двигатель, он должен быть правильно установлен с помощью

Pagina 34

УСТАНОВКА23Выбор гребного винтаДля обеспечения наилучших эксплуатационных характеристик вашей комбинации подвесной двигатель– лодка выберите гребно

Pagina 35 - ТОПЛИВО И МАСЛО

ТРАНСПОРТИРОВКА24Буксирование катера с подвесным двигателемБуксировать катер с отклоненным вниз подвесным двигателем в вертикальном рабочем положении.

Pagina 36

ТОПЛИВО И МАСЛО25Рекомендации по топливуВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Использование ненадлежащего бензина может повредить двигатель.Повреждение двигателя

Pagina 37

ТОПЛИВО И МАСЛО26ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: При эксплуатации двигателя Mercury Marine на спиртосодержащем бензине,необходимо избегать хранения бензина в то

Pagina 38

ТОПЛИВО И МАСЛО27ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Крышки масляных баков должны быть всегда туго завинчены. Попаданиевоздуха в бак предотвратит подачу масла в двиг

Pagina 39

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ28Характеристики и работа устройств управления, установленных напанели1. Работа переключателя передач и дроссельной

Pagina 40

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ294. Кнопка «только дроссельная заслонка» - позволяет водителю лодки повысить обороты двигателядля разогревания и бе

Pagina 41 - STATION SELECT

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ307. Винт для регулировки усилия на рукоятке управления - этим винтом можно регулироватьсопротивление на

Pagina 42

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ312. Переключатель дифферентной системы (при наличии) - нажатие на переключательдифферентной системы позволя

Pagina 44

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ329. Кнопка «только дроссельная заслонка»/выбор станции - позволяет водителю лодки повыситьобороты двигате

Pagina 45

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ331. Установите рычаг активного блока дистанционного управления в положение холостого хода.2. Перейдите к неактивн

Pagina 46 - СИНХРОНИЗАЦИЯ ДВИГАТЕЛЕЙ

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ342. Переключатель дифферентной системы (при наличии) - нажатие на переключательдифферентной системы позволя

Pagina 47

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ35ПРИМЕЧАНИЕ: Положение передачи определяется положением привода переключения передач надвигателе, а не положением р

Pagina 48 - ONLY

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ36ПРИМЕЧАНИЕ: На передачу управления штурвалом отводится 10 секунд. Если передача управленияштурвалом не завершена,

Pagina 49 - TRANSFER

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ372. Переключатель дифферентной системы (при наличии) - нажатие на переключательдифферентной системы позволя

Pagina 50

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ387. Кнопка выбора (Select) - служит для выбора экранных опций System View и подтверждения вводаданных. Удерживание

Pagina 51 - ТРОЙНОГО ДВИГАТЕЛЯ

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ39ПЕРЕДАЧА УПРАВЛЕНИЯ ШТУРВАЛОМ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИсключите возможность серьезных травм или гибели в результате потери

Pagina 52

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ40Характеристики и работа пульта управления с двойной рукояткойс сенсорной панелью CAN1. Работа переключателя переда

Pagina 53 - ЧЕТВЕРНОГО ДВИГАТЕЛЯ

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ416. Кнопка швартовки - нажатие кнопки «DOCK» (ШВАРТОВКА) запускает режим швартовки. Режимшвартовки снижает производ

Pagina 54

ОГЛАВЛЕНИЕvИнформация о гарантииПередача гарантии...

Pagina 55

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ4211. Винт регулировки усилия фиксации - этим винтом можно отрегулировать повышенное илипониженное усилие

Pagina 56

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ43ПРИМЕЧАНИЕ: При переходе к другой станции предпочтительным является нейтральное положение.Если условия не позволяю

Pagina 57 - КЛАВИАТУРЫ

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ44Двигатель левогобортаЦентральный двигательДвигатель по правомубортуРабота рукояткиуправленияРаботает Работает Рабо

Pagina 58

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ45Двигатель левогобортаЦентральный двигательДвигатель по правомубортуРабота рукояткиуправленияВыкл. Выкл. РаботаетДр

Pagina 59

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ46Крайний с левогоборта двигательВнутренний полевому бортудвигательВнутренний поправому бортудвигательКрайний с прав

Pagina 60

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ47Крайний с левогоборта двигательВнутренний полевому бортудвигательВнутренний поправому бортудвигательКрайний с прав

Pagina 61

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ48Крайний с левогоборта двигательВнутренний полевому бортудвигательВнутренний поправому бортудвигательКрайний с прав

Pagina 62

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ49Выключение одного из центральных двигателей, когда лодка начинает движение, не окажет влияния наработу крайних дви

Pagina 63

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ505. Светодиоды нейтрального положения - светодиоды нейтрального положения загораются, когдадвигатель находится на

Pagina 64

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ51ПЕРЕДАЧА УПРАВЛЕНИЯ ШТУРВАЛОМ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИсключите возможность серьезных травм или гибели в результате потери

Pagina 65

ОГЛАВЛЕНИЕviЗаполнение установленного на двигателе масляного резервуара...27Характеристики и

Pagina 66

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ52Характеристики и работа устройств управления в режиме мертвойзоны с сенсорной панелью CANРАБОТА ДРОССЕЛИРОВАНИЯ И

Pagina 67

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ53Двигатель левогобортаЦентральный двигательДвигатель по правомубортуРабота рукояткиуправленияРаботает Выкл. Работае

Pagina 68 - Предупредительная система

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ54Крайний с левогоборта двигательВнутренний полевому бортудвигательВнутренний поправому бортудвигательКрайний с прав

Pagina 69

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ55Крайний с левогоборта двигательВнутренний полевому бортудвигательВнутренний поправому бортудвигательКрайний с прав

Pagina 70 - ИЗДЕЛИЕ SMARTCRAFT

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ56Крайний с левогоборта двигательВнутренний полевому бортудвигательВнутренний поправому бортудвигательКрайний с прав

Pagina 71

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ57Выключение одного из центральных двигателей, когда лодка начинает движение, не окажет влияния наработу крайних дви

Pagina 72

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ585. Кнопка швартовки - нажатие кнопки «DOCK» (ШВАРТОВКА) запускает режим швартовки. Режимшвартовки снижает производ

Pagina 73 - Наклон на двигателе

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ5910. Винт регулировки усилия фиксации - этим винтом можно отрегулировать повышенное илипониженное усилие

Pagina 74

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ60ПРИМЕЧАНИЕ: При переходе к другой станции предпочтительным является нейтральное положение.Если условия не позволяю

Pagina 75 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ61Предупреждающий звуковой сигналФункция Звук ОписаниеЗапуск Один гудок Обычное тестирование системыНедостаточный за

Pagina 76

ОГЛАВЛЕНИЕviiХранениеПодготовка к хранению...

Pagina 77

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ62Предупреждающий звуковой сигналФункция Звук ОписаниеЧрезмерная частота оборотовдвигателяПродолжительный Звуковой с

Pagina 78

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ63Усилитель дифферента и наклонаСИСТЕМА ГИДРОНАКЛОНА И ГИДРООТКИДЫВАНИЯПодвесной двигатель снабжен устройством управ

Pagina 79

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ64Обязательно запомните следующие положения.1. Дифферентовка внутрь или вниз может:• Понизить нос.• Привести к бол

Pagina 80

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ65НАКЛОНИТЬ ДО КРАЙНЕГО ВЕРХНЕГО ПОЛОЖЕНИЯНаклон на штурвалеПРИМЕЧАНИЕ: Переключатель усилителя дифферента/наклона б

Pagina 81

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ66ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ НАКЛОНАЭтот переключатель можно использовать для наклона подвесного двигателя вверх

Pagina 82

ЭКСПЛУАТАЦИЯ67Проверка перед запуском• Водитель знает методы безопасной навигации, вождения лодки и эксплуатации.• Для каждого человека на борту

Pagina 83

ЭКСПЛУАТАЦИЯ68Установка угла дифферента при работе двигателя на скоростихолостого ходаНа некоторых катерах выхлопное отверстие на подвесном двигате

Pagina 84

ЭКСПЛУАТАЦИЯ692. В течение следующих трех часов работы изменяйте скорость двигателя каждые десять минут.Запуск двигателяПеред запуском внимательно

Pagina 85

ЭКСПЛУАТАЦИЯ704. Включите нейтральную передачу (N) двигателя.FNR3413FNR3417ПРИМЕЧАНИЕ: Поверните ключ зажигания в положение «ON» (ВКЛ.) приблиз

Pagina 86

ЭКСПЛУАТАЦИЯ71ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Если вода не выходит из индикаторного отверстия водяного насоса,остановите двигатель и проверьте, не з

Pagina 88

ЭКСПЛУАТАЦИЯ72DTS (ЦИФРОВАЯ СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКОЙИ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ) - ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ВПАНЕЛИВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Никог

Pagina 89

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»73Уход за подвесным двигателемЧтобы поддерживать ваш подвесной двигатель в наилучшем эксплуатационном состоянии, очень важно

Pagina 90

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»74Выхлопные газы по нормам Агентства по охране окружающейсреды (EPA)СЕРТИФИКАЦИОННАЯ ЭТИКЕТКА ПО ВЫХЛОПНЫМ ГАЗАМПри изготов

Pagina 91

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»75• При эксплуатации в соленой воде смойте все солевые отложения и промойте выхлопноеотверстие гребного винта и к

Pagina 92

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»76ПРИМЕЧАНИЕ: При промывке системы охлаждения двигатель можно заглушить, или он может работатьна скорости холостого хода. Не

Pagina 93

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»774. Навощите поверхность, используя неабразивную автомобильную мастику (мастику,предназначенную для нанесения прозрач

Pagina 94

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»78Инструмент для снятия/установки топливного фильтра 91-89666124896Помогает снимать и устанавливать узелкрышки топливного фи

Pagina 95

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»793. Снова закрепите сливной винт и подсоедините шланг.bac24686a - Спускной шлангb - Боковой штуцерc - Сливной винтВАЖНАЯ ИН

Pagina 96

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»80! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОтсоединение стержня тяги может привести к тому, что лодка внезапно совершит полный крутойпово

Pagina 97

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»81Открыть патрон предохранителя и проверить полоску серебристого цвета внутри предохранителя. Еслиона разорвана, заменить пр

Pagina 98

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ1Передача гарантииОграниченная гарантия может быть передана следующему покупателю, но только в части остающегосянеиспользованным

Pagina 99

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»82Система проводки управления дроссельной заслонкой ипереключением передач! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля избежания возможности серье

Pagina 100 - «ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»83Проверка аккумуляторной батареиДля обеспечения требуемой способности аккумуляторной батареи запускать двигатель, ее необхо

Pagina 101

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»84На ящик батареи или рядом с ним необходимо прикрепить наклейку с информацией, котораяпонадобится в будущем при

Pagina 102 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»852. Отсоедините провода свечей зажигания, чтобы предотвратить запуск двигателя.ob003753. Выпрямите загнутые лапки стопорной

Pagina 103 - ХРАНЕНИЕ

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»867. Гребные винты с приводной ступицей Flo-Torq I - Установите на вал переднюю упорную втулку,гребной винт, электропровод

Pagina 104

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»87Проверка и замена свечей зажигания! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИзбегать получения серьезных травм или смертельного исхода от пожара или

Pagina 105 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»88СНЯТИЕ1. Снимите зажим шланга и вытащите шланг из воздушного фильтра.2. Поверните фильтр на 1/4 оборота к разблокированном

Pagina 106

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»89• Шаровые головки штока дифферента - Поворачивайте шаровые головки, чтобы ввести смазкув шаровые подпятники.ob010932. Нане

Pagina 107 - СЕРВИСНАЯ ПОМОЩЬ ВЛАДЕЛЬЦАМ

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»90• Ось шарнира натяжного ролика ремня генератора переменного тока - Смажьте черезмасленку.2884• Поворотный кроншт

Pagina 108

«ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»91• Трос рулевого механизма - Поверните рулевое колесо, чтобы полностью втянуть конец тросарулевого механизма в трубку накло

Commenti su questo manuale

Nessun commento